Урок 5. Две формы притяжательных местоимений

Присоединительная форма: my cat - моя кошка. Абсолютная: she's mine - она моя. Две формы притяжательных местоимений употребляем в простых предложениях. Притяжательные местоимения употребляются в английском даже перед частями тела, но в этом случае на русский мы их обычно не переводим. Содержание урока
1. Mine, my
2. Предложения
3. О себе
4. Артикль

Mine и my

Притяжательные местоимения, possessive pronouns, отвечают на вопрос: Чей? - Whose?
• Whose phone number is four-four-seven, nine-eight-two-one? Чей это номер 447-9821?
• It's not mine. Это не мой.
My phone number is five-five-five, one-two-one-two. Мой номер 555-1212.

Таблица. 2 формы притяжательных местоимений

присоединительная форма

my

your

his

her

our

their

its

its - о животных
и неодушевлённых предметах
перед существительным
мой
моя
моё
мои
твой
твоя
твоё
твои
его её наш
наша
наше
наши
их его
её
абсолютная форма

mine

yours

his

hers

ours

theirs

its

вместо существительного

Составляем предложения: присоединительная форма + существительное, абсолютная форма - вместо него.

Предложения

Присоединительная форма в предложениях

• He is her friend. Он её друг.
• He is our friend. Он наш друг.
• What is her name? Как её имя? Как её зовут?
Her name is Dasha. Её имя Даша. Её зовут Даша.
• What is his name? Как его имя?
His name is Volodya. Его имя Володя.

• It is their problem. Это их проблема.
• My parents say it's their house. Мои родители говорят, что это их дом.
• The dentist asked his patient to open his mouth. - Стоматолог попросил пациента открыть рот.
• Why does a dog wag its tail? Почему собака виляет хвостом?
Перед частями тела притяжательные местоимения обычно не переводятся.

Абсолютная и присоединительная формы в предложениях

• What is mine is yours. То, что моё - твоё.
• If your car doesn't start, take theirs. Если твоя машина не заводится, возьми их (машину).
• It's his fault, not hers. Это его вина, а не её.

Абсолютная или присоединительная?

- Is this his desk? присоединительная

- No, that is his. абсолютная And this is hers. абсолютная This is her desk. присоединительная

- Это его стол?

- Нет, вот тот - его.
А этот - её. Это её стол.

Абсолютная форма совпадает с присоединительной у притяжательных местоимений his и its.

Всё, что давно хотелось знать о притяжательных местоимениях:
1. В английском они употребляются гораздо чаще, чем в русском, переводить их нужно далеко не всегда.
2. Местоимение its пишется без апострофа, в отличие от сокращения it's (it is, it has).
3. Абсолютная форма - вместо существительного: It's mine. Это моё.
4. Местоимения «свой» в английском нет.
Но о «своём» мы поговорим: о профессии, роде занятий.

О себе

Тема «О себе» входит в несгораемый запас. Тренируем базовые фразы о профессии.
What do you do? - Где вы работаете, чем занимаетесь, чем зарабатываете?

• I work in a museum as a PR-manager. Я работаю в музее менеджером по связям с общественностью.
as - в качестве
PR, Public Relations - связи с общественностью

• What do you do?
• I am a jewelry designer. Я ювелир.
• Do you work for a company or as a private designer? Вы работаете в компании или как частный дизайнер?
• I work as a private designer. Я работаю как частный дизайнер.
• Who are your clients? Кто ваши клиенты?
• It is a professional secret. Это профессиональная тайна.

• What do you do?
• I work for TV. Я работаю на телевидении.
• I work in the Kazantsev and Roshchin Center of Drama. Я работаю в Центре драматургии Казанцева и Рощина.

• What do you do?
• I studied art history. Я изучала историю искусства.
• I studied biology. Я изучал биологию.
• I studied law. Я изучала право.
В глаголах на -y буква y меняется на i, если перед -y согласный: study → studied, tidy → tidied, try → tried.

• Where do you work? Где вы работаете?
• What is your profession? Кто вы по профессии?
• What is your second profession? Какая у вас вторая профессия?

• I am a cosmetologist. Я косметолог.
• I am a cook. Я повар.
• I am an actor. Я актёр.
Неопределённому артиклю добавляется -n, если слово после него начинается с гласного: an actor. Добавляется для благозвучия.
Суффиксы -or и -er часто образуют профессии:

проектировать
действовать, играть
учить
писать

design
act
teach
write


designer
actor
teacher
writer

дизайнер
актёр
учитель
писатель

• What do you do?
• I am a music teacher. Я учитель музыки.
• Do you like children? Вы любите детей?
• Yes, I like children. I like to teach them music. Да, я люблю детей. Мне нравится учить их музыке.

A teacher или the teacher? На вопрос, кто вы по профессии, отвечаем с неопределённым артиклем: I am a teacher, т. е. один из многих, учитель по профессии.

Артикль

Артикль - это слово? Если слово, что оно означает?
Неопределённый артикль а произошёл от слова one и означает один.
Определённый артикль the произошёл от слова this и означает этот.

Называя свою профессию, мы говорим, что являемся одним из учителей-менеджеров-продавцов:
• I am a teacher.
• I am a manager.
• I am a salesman.
Если интересуются конкретным человеком, то спрашивают, где этот учитель-менеджер-продавец, с определённым артиклем:
• Where is the teacher?
• Where is the manager?
• Where is the salesman?
Отвечают также с определённым артиклем: Я - этот учитель-менеджер-продавец, о котором спрашивали:
• I am the teacher.
• I am the manager.
• I am the salesman.

Если вы актриса, говорите о себе: I am an actress. Я - актриса. Но в Америке не выделяйтесь по признаку пола, говорите: I am an actor. - Я актёр. Даже если вы - актриса. Почему? Американская политкорректность требует убирать окончания, указывающие на половую принадлежность, поэтому слово actress исчезло из американского английского.

в следующем 6 уроке который час? вопрос и ответ
в предыдущем 4 уроке строим 4 типа вопросов

5-й видеоурок Дмитрия Петрова

Уроки 6 - 9:
Урок 6. Время. Часы, минуты
Урок 7. Рассказ о себе
Урок 8. Предлоги времени
Урок 9. Much и many
Все 16 уроков



Отзывы

Всего отзывов: 10.

Оставить свой отзыв.
Автор: ExceLLent
Июль 17, 2017

Здравствуйте. Читаю Ваши статьи и удивляюсь тому, как ясно излагается материал. Параллельно смотрю курс Петрова (повторно) и во время просмотра появляются некоторые вопросы. Заглядываю сюда и нахожу их, что очень приятно. Навык понимания английского укрепляется, за что Вам спасибо.
Хотелось бы обратить внимание на разницу между артиклями a и an. Добавлять -n или нет, зависит не от того, с гласнОЙ ли БУКВЫ начинается слово, стоящее после артикля, а с гласнОГО ли ЗВУКА оно начинается. Многие из-за этого совершают ошибки или думают, что в этом правиле есть некие "исключения", хотя это не так.
Примеры (в примерах используется псевдо-транскрипция для понимания):
an hour - буква h согласная и исходя из Вашего правила, тут должен был быть артикль a. Однако звучало бы это как раз таки неблагозвучно: 'э ауэ' вместо 'эн ауэ'.
a hunter - та же h, но артикль уже без -n, так как ЗВУК согласный.
a year - другая история: y буква гласная, но ЗВУК даёт согласный.
a union - 'э Йунион'
an uncle - 'эн Анкл'
a yellow apple - 'э Йэлоу эпл'
an old sofa - 'эн Олд софа'
a PC (personal computer) - 'э Пи си'
Автор: Админ
Июль 20, 2017

Да, это существенная поправка: именно последующий гласный звук, а не буква заставляет добавлять неопределённому артиклю букву "n". Поправку внесли в статью. Спасибо, уважаемый ExceLLent.
Что касается слов на "h", то перед такими словами разрешаются оба варианта: a, an. Говорящий выбирает вариант в зависимости от личного произношения: произносит он "h" беззвучно или как согласный звук, а также от произношения, принятого в его окружении.
С удовольствием почитаем Ваши отзывы и на другие материалы. Спасибо Вам за тёплые слова о сайте.
Автор: Админ
Июль 31, 2017

Здравствуйте, уважаемый ExceLLent! Спасибо, что указали на опечатку в 8 уроке. Материалы сайта находятся сейчас на стадии тотального редактирования (на сайте новая команда), проверяется и вычищается каждая строчка. Готовим сайт к новому этапу его жизни. На сегодня полностью готовы только 5 уроков Петрова. Сообщаем Вам об этом вот почему: Ваши отзывы для нас бесценны, поэтому хотелось бы получать их на чистые статьи, отредактированные на 100%. Мы решили, что будем сообщать Вам лично, если Вы не против, о готовности материалов по мере очищения статей. А потом, затаив дыхание, ждать отзыва :)
Автор: ExceLLent
Июль 31, 2017

Я не против :D
Автор: Админ
Октябрь 8, 2017

Здравствуйте, уважаемый ExceLLent! Готов 6 урок, ждём Вашего отзыва с нетерпением и трепетом :)
Автор: Админ
Октябрь 8, 2017

Пожалуйста, не забудьте обновить статью ↻.
Автор: Николай Бородулин
Май 7, 2015

Год учу английский с помощью ваших рекомендаций. Великолепно. Как у ребенка начала формироваться англоязычная память. Появилась мозаика из английских понятий они формируются все быстрее. Я могу читать медленно. Начал в речи англичан понимать отдельные слова. Спасибо англопароход идет уверенно набирая постепенно скорость.
Автор: Админ
Май 8, 2015

Получить такой отзыв на сайте дорогого стоит. Спасибо, Николай. Судя по всему, на английском говорить вы будете! Пишите, как дело идёт.
Автор: Нина Глазова
Апрель 3, 2014

Очень хорошо объясняете! Но слова в голове не держатся ((
Автор: Админ
Апрель 7, 2014

Удержать слова в голове можно только хитростью ;).
Вспомните похожее русское слово и зацепите за него английское. Хотите, прямо сейчас запомним слово quit — бросать. /Куит/ похоже на «кит». Так, кто из моих знакомых напоминает мне кита (а вы вспоминайте своего)... точно, он. Даю ему мысленно кличку «кит» и представляю его во всём великолепии: полный, круглый, лоснящийся, довольный. И начинаю твердить про себя: «Кит бросил курить, не могу представить!» ... Вот и всё. Слова зацепились друг за друга: quit зацепилось за «кит», а к «киту» прилепилось «бросить». Теперь этот quit, поверьте, трудно будет выбросить из головы :)
Дайте разыграться воображению. Или берите готовые Запоминалки в разделе Как сказать по-английски

Рекомендуется:


Разделы, к которым относится эта статья:

Обучение:Методики обучения >> Полиглот 16


Фраза на выходные

Today's Phrase ♫♫


Heroes shed no tears.

Герои не льют слёз.